Women aka. Murder Investigations

Jerry: "Wouldn't it be great if you could ask a woman what she's thinking?"
George: "What a world it would be if you could just ask a woman what she's thinking."
Jerry: "You know, instead I'm like a detective. I gotta pick up clues. The whole thing's a murder investigation."

Jag har hela mitt liv bekämpat den fördomen om att mitt släkte skulle vara svåra att förstå sig på. Inte mycket lättare har det varit när hela samhället, utom just jag - som är så upplyst (enligt egen utsago), verkar ha accepterat detta som om det vore ett faktum.
Med hull och hår.
Man hävdar att kvinnor aldrig säger vad de egentligen menar.
Vafalls?

Att det alltid finns en underliggande mening, som de iskallt räknar med att andra ska förstå. Som om det vore något hemligt kod-språk som ingår i ämnena man har i grundskolan.

Jag kan för mitt liv inte fatta det. Vad är det som är otydligt i skillnaden mellan: "Nej, det är inget"  vs. "Nej, det är inget."
Det är inte hjärnkirurgi vi håller på med. Det står ju helt klart och tydligt. Det behövs inte en ordbok för att lösa detta.

Nu hinner jag inte skriva mer. Jag ska städa skinande rent i lägenheten så att A. får dåligt samvete. Ser han inte att jag har städat ska jag tjura i flera timmar.

Se! Och jag skulle vara svår att förstå sig på? Jo, man tackar!

Kommentarer
Postat av: Snygg sexig singel

....*puh*....stackars den där A...

2007-08-20 @ 22:08:28

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0